23/03/2020
Depuis trois jours c'est le printemps
Cette année le confinement m'avait fait manquer le changement de saison ; un grand merci à Blumroch de me l'avoir signalé.
Paysage fleuri
08:07 | Lien permanent | Commentaires (0)
22/03/2020
Histoire... (159)
le 16 octobre 1943 : le Secrétariat Général des Mouvements de Résistance, le M.U.R. adresse une “Circulaire” à tous les “Comités départementaux de libération”. La circulaire est envoyée depuis Alger. Extraits : « Le jour J sera la crise décisive qui doit amener non seulement la libération du territoire, mais encore et surtout la disparition et le châtiment du régime de Vichy et de ses complices. L’insurrection a pour but de garantir l’élimination en quelques heures de tous les fonctionnaires d’autorité, de garantir en quelques heures la répression de la trahison, conformément aux légitimes aspirations de représailles des militants de la Résistance. […] Pendant la période insurrectionnelle, les Comités disposeront d’une véritable délégation au nom du Peuple Français et du Comité National de Libération, de la Souveraineté Politique de L’Etat. Ils prendront les mesures révolutionnaires de répression de la trahison. Même si les conditions étaient telles que par l’écroulement du gouvernement de Vichy, la transmission de pouvoir au Comité National de Libération puisse se faire sans violence, il serait absurde et outrageant pour le peuple français d’imaginer l’absence de tout soulèvement de masse armé d’une juste volonté de vengeance. Jamais des mots d’ordre de modération ne devront être donnés. L’insurrection triomphante doit s’occuper d’abord de l’élimination des éléments hostiles. Ils doivent être immédiatement arrêtés ou abattus en cas de résistance; il s’agit des fonctionnaires d’autorité vichyssoise, des collaborateurs notoires […] Le plan d’insurrection doit comporter une liste complète de ces individus, avec adresse personnelle, bureau, propriété à la campagne en cas de fuite. Tous les journaux, à des degrés plus ou moins nets ont trahi: empêcher leur parution est une œuvre de salubrité publique. Il faut prévoir l’occupation des imprimeries. Toute la période précédant l’insurrection devra être marquée par une intensification progressive des exécutions de traîtres. La question se pose de savoir s’il est souhaitable que l’insurrection triomphante soit marquée par des exécutions sans jugement. Les avis sont partagés. Dès maintenant dans chaque département, on dressera une liste des traîtres les plus notoires dont l’exécution sommaire sera considérée par toute la population comme acte de justice. Ces listes, avec exposé des motifs, seront adressées par l’intermédiaire des régions aux centres respectifs pour accord. Après accord, les incriminés seront immédiatement exécutés. […] On n’allait pas tarder à savoir que ce n’était pas des paroles en l’air…Au nom du peuple une justice arbitraire et expéditive… Cela rappelle 1793 en France, ou 1917 en Russie ! |
Source : Extrait de l'article du Salon Beige C'est arrivé un 16 octobre... de Lois Spalwer Spalwer
(découvert grâce à un commentaire de Dia)
18:05 | Lien permanent | Commentaires (5)
Un peu d'humour
12:05 | Lien permanent | Commentaires (5)
Petits monstres
Des petits allemands que des parents enthousiastes... pardon, je voulais dire fanatisés, ont déguisés en nationaux-socialistes de poche :
Une demoiselle qui écoute les consignes avant de donner son bouquet à un dignitaire
Deux mini-SA qui ont déjà le sens de la posture
Un autre mini-SA qui semble plus affectueux
10:13 | Lien permanent | Commentaires (6)
21/03/2020
Chronique du temps de la Covid-19 (7)
Hier j'ai discuté au téléphone avec une collègue contaminée ; j'avoue que cela m'a un peu secoué. D'après ce qu'elle m'a dit, et elle n'est pourtant pas une personne à risque, les effets de la Covid-19 sont autrement plus graves que ceux d'un simple rhume comme certains l'affirment.
11:16 | Lien permanent | Commentaires (13)
Les deux mon capitaine !
Bien que la gestion de la crise de la Covid-19 par Macron et sa clique harmonise avec tout le savoir-faire dont ils sont capables mépris de la population, idéologie délétère et incompétence intrinsèque la côte du président aurait grimpé de 13 points. Alors : abrutissement total d'un peuple en fin de vie ou traficotage de chiffres par les agences chargées des statistiques ?
09:10 | Lien permanent | Commentaires (32)
20/03/2020
Musique (525)
Saga
The snow fell
Chanson crée par le groupe Skrewdriver et reprise par la chanteuse Saga. Est-ce utile de préciser qu'aucun d'eux ne se prétend grand démocrate ?
The snow fell
He sat in a room
In a square of the color of blood.
He'd rule the whole world
If there was a way that he could.
He'd sit and he'd stare
At the minarets on top of the towers.
For he was a beast
As he hatched his new plans to gain power.
And the snow fell
Covering the dreams and ideals.
And the snow fell
Freezing the blood and the wheels.
And the snow fell
They had to keep warm for survival.
And the snow fell
And defeated the beast's only rival.
They took the old roads
That Napoleon had taken before.
They fought as a force of light
Against the darkness in a holy war.
One day they were looking around
And the sun was shining on the cold flowers.
The next day they were freezing to death
In the sleet and the ice cold showers.
And the snow fell
Covering the dreams and ideals.
And the snow fell
Freezing the blood and the wheels.
And the snow fell
They had to keep up for survival.
And the snow fell
Defeating the beast's only rival.
Then came the deadly roads
Back from the steps of their retreat.
The cold racked their bodies
But worse was the pain of defeat.
Many people who had hailed them once
Now turned and looked away.
These people now knew
That the beast was on it's way.
And the snow fell
Covering the dreams and ideals.
And the snow fell
Freezing the blood and the wheels.
And the snow fell
They had to keep up for survival.
And the snow fell
Defeating the beast's only rival.
You finally came back
To the borders of your fatherland.
Now enemies came
Traitors everywhere at hand.
Many people who had fought and died
Knowing that they had to win.
It still sickens my heart
To see the picture of the red flag in Berlin.
And the snow fell
Covering the dreams and ideals.
And the snow fell
Freezing the blood and the wheels.
And the snow fell
They had to keep up for survival.
And the snow fell
Defeating the beast's only rival.
La neige est tombée
Il était assis dans une salle
Dans une pièce couleur de sang.
Il régnerait sur le monde entier
S’il en avait un moyen pour le faire.
Il s’asseyait et regardait fixement
Des flèches au sommet des tours.
Car c'était une bête
Élaborant de nouveaux plans pour accroître son pouvoir.
Et la neige est tombée
Couvrant les rêves et les idéaux.
Et la neige est tombée
Gelant le sang et les roues.
Et la neige est tombée
Ils devaient se réchauffer pour survivre.
Et la neige est tombée
Et a vaincu le seul rival de la bête.
Ils ont pris les vieilles routes
Que Napoléon avait déjà prises.
Ils ont combattu comme une force de lumière
Contre les ténèbres dans une guerre sainte.
Un jour ils regardaient autour d'eux
Et le soleil brillait sur les fleurs froides.
Le lendemain ils étaient gelés à mort
Dans la neige fondue et les averses glacées.
Et la neige est tombée
Couvrant les rêves et les idéaux.
Et la neige est tombée
Gelant le sang et les roues.
Et la neige est tombée
Ils devaient se réchauffer pour survivre.
Et la neige est tombée
Et a vaincu le seul rival de la bête.
Puis vinrent les routes de la mort
Lors des marche de leur retraite.
Le froid s’est emparé de leurs corps
Mais pire fut la douleur de la défaite.
Beaucoup de ceux qui les ont salués
Maintenant se détournaient et regardaient ailleurs
Ces gens savaient maintenant
Que la bête était en chemin.
Et la neige est tombée
Couvrant les rêves et les idéaux.
Et la neige est tombée
Gelant le sang et les roues.
Et la neige est tombée
Ils devaient se réchauffer pour survivre.
Et la neige est tombée
Et a vaincu le seul rival de la bête.
Vous êtes enfin revenus
Aux frontières de votre patrie.
Maintenant les ennemis sont là
Des traîtres partout autour de vous.
Beaucoup de gens qui ont combattu et sont morts
Sachant qu’ils étaient obligés de vaincre.
Mon cœur est encore malade
De voir l’image du drapeau rouge à Berlin.
Et la neige est tombée
Couvrant les rêves et les idéaux.
Et la neige est tombée
Gelant le sang et les roues.
Et la neige est tombée
Ils devaient se réchauffer pour survivre.
Et la neige est tombée
Et a vaincu le seul rival de la bête.
(Traduction très perfectible de Reverso & Pharamond qui ne verrait aucun inconvénient à être corrigé)
14:31 | Lien permanent | Commentaires (54)