15/07/2023
Je plussoie (76)
"L'éducation n'est pas un bouclier contre la bêtise, encore moins contre la brutalité. En effet, on pourrait presque définir un intellectuel comme quelqu'un qui peut être témoin d'un massacre et y voir un principe."
Théodore Dalrymple
"La bourgeoisie : tout ensemble d’individus mécontents de ce qu’ils ont et contents de ce qu’ils sont."
Nicolás Gómez Dávila
"La sérénité ne peut survenir qu'après la fin de la jeunesse, quand on a fait le tour, au-dehors et au-dedans des choses, et qu'on se console de l'infini du néant en savourant l'instant qui jamais ne reviendra."
Giovanni Papini
"Il y a des moments où on est las de prendre sur soi les inquiétudes qu’ils n’ont pas, les indignations qu’ils n’ont pas, les justes haines qu’ils n’ont pas et d’être seul ou quasi seul pendant qu’eux ils rigolent à nous empoisonner la vie…"
Henry de Montherlant
"Le fondement de tout véritable État c’est la transcendance de son principe, c’est-à-dire du principe de la souveraineté, de l’autorité et de la légitimité."
Julius Evola
"Ce qu’un homme fait pour son salaire est de peu d’importance. Ce qu’il est, en tant qu’instrument sensible à la beauté du monde, est tout !"
H.P. Lovecraft
"En fin de compte, on ne conserve que ce qu'on aime, on aime ce qu'on comprend et on ne comprend que ce qu'on apprend."
Baba Dioum
"Le rôle des périodes de déclin est de mettre une civilisation à nu, de la démasquer, de la dépouiller de ses prestiges et de l’arrogance liée à ses accomplissements."
Emil Cioran
"Tant que les lapins n'ont pas d'historiens, l'histoire est racontée par les chasseurs."
Howard Zinn
"Le droit est trop froid et trop formel pour exercer sur la société une influence bénéfique. Lorsque toute la vie est pénétrée de rapports juridiques, il se crée une atmosphère de médiocrité morale qui asphyxie les meilleurs élans de l'homme."
Alexandre Soljenitsyne
12:07 | Lien permanent | Commentaires (15)
Commentaires
"Tant que les lapins n'ont pas d'historiens, l'histoire est racontée par les chasseurs."
Très bon.
Écrit par : NICOLAS BONNAL | 16/07/2023
Eh eh, le proverbe est cocasse mais ce n'est pas l'original, et il n'est pas d'Howard Zinn, intellectuel ricain et donc surestimé à proportion de sa proximité avec un Chomsky discrédité à jamais pour son attitude inattendue pendant le coronacircus (l'un et l'autre n'ont d'ailleurs aucun humour).
Interroger Gougueule en français comme en anglais ne donne rien. Quand on enlève le léporidé, la liste des résultats propose une attribution apparemment vraie, qui permet de découvrir l'existence d'un certain Chinua Achebe[1], lequel aurait dit en 1994 : "There is that great proverb -- that until the lions have their own historians, the history of the hunt will always glorify the hunter."
Vrai que l'attribution à un auteur connu est un vieux classique de la fausse citation. ;-)
C'est peut-être un lecteur des *Garennes de Watership Down* qui aura voulu plaisanter. Faut admettre que l'histoire des combats entre lions et chasseurs serait plus intéressante que celle des lapins. Et pourquoi pas une histoire de l'exploitation du bétail par les tondeurs et équarisseurs, pendant qu'on y est ? Ah, ça s'appelle l'histoire de l'euroFrance.
[1] https://www.npr.org/sections/thetwo-way/2013/03/22/175046327/chinua-achebe-and-the-bravery-of-lions
Écrit par : Blumroch | 16/07/2023
P.S. : Comme tout le monde, j'ignorais l'existence de m'sieur Achebe jusqu'à il y a deux minutes ; j'avais lu voici quelques années "ze" grand ouvrage historique de Zinn, tout d'inexactitudes et de malhonnêtetés.
Écrit par : Blumroch | 16/07/2023
Et si Blumroch pouvait nous dire ce qu'il n'a pas encore lu? :-D
Écrit par : EQUALIZER | 17/07/2023
NICOLAS BONNAL > J'aime beaucoup moi aussi, c'est simple et juste.
Blumroch > Une recherche sur le net permet de trouver l'origine de la sentence : "Howard Zinn une histoire populaire américaine" d'Olivier Azam et Daniel Mermet. Elle est prononcée par Mermet sans qu'on sache si elle est de lui, de Zinn ou de quelqu'un d'autre. Zinn en est souvent créditée.
EQUALIZER > Peut-être des livres en wolof ou en tibétain et non traduits ;-)
Écrit par : Pharamond | 17/07/2023
@EQUALIZER : J'ai quelques lacunes dans mon ignorance. J'ai un peu plus lu et relu que la moyenne des contemporains, ce qui n'est pas difficile. Au reste, c'est un faux exploit puisque je me suis borné à vérifier, inutilement, un cas particulier de la loi de Sturgeon : sur 10 bouquins, 9 n'ont aucune justification, et celui qui mérite d'être arraché à l'oubli ne compte parfois que quelques pages dignes d'être retenues. ;-)
@Pharamond : "Weirder and weirder, cried Alice." Etrange. Deukdeukgo (qui interroge Gougueule) ne m'a renvoyé aucune page avec Zinn, en français comme en anglais, au point que j'avais aussi regardé les pages wikiquote dont aucune ne mentionne la formule, quand ces florilèges sont ordinairement bien composés :
https://en.wikiquote.org/wiki/Howard_Zinn
https://fr.wikiquote.org/wiki/Howard_Zinn
Vrai aussi qu'ayant relancé la même recherche, je viens d'avoir des résultats légèrement différents, toujours sans Zinn. Go figure...
J'avais lu, voici une trentaine d'années, son "grand" ouvrage acheté chez Brentano's, que je découvre disponible ici :
http://www.historyisaweapon.com/zinnapeopleshistory.html
Je n'ai aucun souvenir de la formule, dont la cocasserie m'aurait frappé. Ailleurs peut-être, mais en l'absence d'une édition et d'un numéro de page...
Écrit par : Blumroch | 17/07/2023
En cherchant dans le texte en ligne de cette manière :
"rabbits site:www.historyisaweapon.com/zinnapeopleshistory.html"
on obtient :
Aucun résultats trouvé pour rabbit site:www.historyisaweapon.com/zinnapeopleshistory.html.
Même chose pour le singulier.
Écrit par : Blumroch | 17/07/2023
@EQUALIZER : Autre exemple amusant. J'ai beau connaître HPL, la citation donnée par Pharamond ne me rappelle rien ; faut dire qu'elle n'a rien d'exceptionnel (à mon sens). Je la reformule en angliche, pour en retrouver la version originale sans source -- en tout cas dans les vingt ou trente premiers résultats. En cherchant chez archive.org, miracle : c'est une formule tirée d'une lettre à Maurice Moe en janvier 1929. Le développement est classique :
"What a man does *for pay* is of little significance. What he *is*, as a sensitive instrument responsive to the world's beauty, is everything! That is his true measure; and whatever contributes toward its refinement is of intrinsic value to him, no matter how little it may affect his material or industrial status. A poor but cultivated man is, absolutely, the superior of a rich boor whose responses to the cosmos are limited to a few stereotyped physical and emotional reactions. I never ask a man what his business is, for it never interests me. What I ask him about are his thoughts and dreams."
La dernière phrase me semble plus intéressante que la première, quand bien même les deux sont vraies et sans originalité.
Deux minutes de perdues !
https://archive.org/details/LovecraftH.P.SelectedLettersIIArkhamHouse1968
Écrit par : Blumroch | 17/07/2023
Blumroch > La formule est peut-être de Mermet ou bien Zinn l'aurait dit oralement, je n'ai pas la bonne réponse, mais le mot existe bien.
Écrit par : Pharamond | 17/07/2023
@Pharamond : Je m'en tiens au proverbe africain. ;-)
Écrit par : Blumorch | 17/07/2023
"Dyslexics Have More Fnu."
Tant pis pour l'indexation.
Écrit par : Blumroch | 17/07/2023
Blumorch > L'histoire de lapins est peut-être son adaptation par Zinn ou Mermet.
Écrit par : Pharamond | 17/07/2023
@ Blum
Proverbe afwicain ?
Un vieillard qui brûle c'est une racaille qui naît ?
Une racaille qui brûle c'est un politrouk qui s'exprime ?
Une commorienne qui vèle c'est une bibliothèque qui brûle ?
Ça reste cohérent
Écrit par : Kobus van Cleef | 19/07/2023
@Kobus van Cleef : Parmi les perles de sagesse bantoue rassemblées par Vialatte, celles-ci :
-- "Ne pile pas ton mil avec une banane mûre."
-- "Il n'y a pas de bas morceaux dans l'ethnologue."
Écrit par : Blumroch | 19/07/2023
On trouvera ici -- hélas dans la version PDF seule lisible -- une nouvelle de Fritz Leiber proposant quelques proverbes heptapussiens :
https://archive.org/details/FantasticUniverseV12n02195912Steve82Sleipnir
"Our Saucer Vacation", amusante parodie des romans d'Heinlein destinés à la jeunesse, apporte son lot de révélations sur les soucoupes volantes.
Écrit par : Blumroch | 19/07/2023
Les commentaires sont fermés.