En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Jolie sélection. Le dessin numéro 2 est quand même aussi prévisible que du Firode nouvelle formule. ;-)
Écrit par : BR | 16/08/2024
P.S. : Il me rappelle un dessin de Chard : dans un atelier, sans doute clandestin, de couture, un personnage assez... typé s'adresse à un autre, tout aussi... typé, pour lui dire : "Surveille bien les Pakistanais ; je vais à la manifestation antiraciste contre le Front National."
Écrit par : BR | 16/08/2024
Pour le deuxième dessin, j'aurais pas fait la même chute
Il eût fallu deux images pour finir, dans l'une, le protagoniste principal rentrant dans une bicoque estampillée "aide sociale à l'enfance " et dans la suivante, le même, à poil, en train de tringler un orphelin, de vilaine façon, à preuve, les larmes sur le visage du pauvret, brutalement entrepris dans son hémisphère sud
Écrit par : kobus van cleef | 17/08/2024
La quatrième me semble mal traduite.
Nota bene : le seul locuteur est l’agresseur (en masse), si je comprends bien.
Je propose :
« C’est tout ? »
« Ça suffit, mon gars ».
Écrit par : Martin-Lothar | 17/08/2024
Plutôt un...
« Ah c’est comme ça ?...
Fini les gentillesses ! »
Écrit par : eron amburst | 17/08/2024
@ eron : oui, ça me va bien aussi...
Écrit par : Martin-Lothar | 17/08/2024
Enfin ! On va pouvoir riposter sérieusement.
Tout se déroule comme prévu. Maintenant, la règle d'engagement, c'est : pas de quartier !
Notre diplomatie ayant échoué, c'est maintenant l'heure des baffes.
Si vous le prenez comme ça, nous ne prendrons plus de gants.
Écrit par : BR | 18/08/2024
Ah, vous le prenez comme ça ? Eh bien, la modération, c'est terminé !
Écrit par : BR | 18/08/2024
La liberté ?! Non merci.
Écrit par : La Bleue | 18/08/2024
BR > Oui, la fin est prévisible ; sans compter qu'on distingue la troisième image même sans le vouloir.
kobus van cleef > C'est de l'humour noir foncé.
Martin-Lothar, eron amburst & BR > Des variations sur le même thème, non ?
La Bleue > S'il s'agit de la traduction de la quantième : il me semble que c'est très librement adapté.
Commentaires
Jolie sélection. Le dessin numéro 2 est quand même aussi prévisible que du Firode nouvelle formule. ;-)
Écrit par : BR | 16/08/2024
P.S. : Il me rappelle un dessin de Chard : dans un atelier, sans doute clandestin, de couture, un personnage assez... typé s'adresse à un autre, tout aussi... typé, pour lui dire : "Surveille bien les Pakistanais ; je vais à la manifestation antiraciste contre le Front National."
Écrit par : BR | 16/08/2024
Pour le deuxième dessin, j'aurais pas fait la même chute
Il eût fallu deux images pour finir, dans l'une, le protagoniste principal rentrant dans une bicoque estampillée "aide sociale à l'enfance " et dans la suivante, le même, à poil, en train de tringler un orphelin, de vilaine façon, à preuve, les larmes sur le visage du pauvret, brutalement entrepris dans son hémisphère sud
Écrit par : kobus van cleef | 17/08/2024
La quatrième me semble mal traduite.
Nota bene : le seul locuteur est l’agresseur (en masse), si je comprends bien.
Je propose :
« C’est tout ? »
« Ça suffit, mon gars ».
Écrit par : Martin-Lothar | 17/08/2024
Plutôt un...
« Ah c’est comme ça ?...
Fini les gentillesses ! »
Écrit par : eron amburst | 17/08/2024
@ eron : oui, ça me va bien aussi...
Écrit par : Martin-Lothar | 17/08/2024
Enfin ! On va pouvoir riposter sérieusement.
Tout se déroule comme prévu. Maintenant, la règle d'engagement, c'est : pas de quartier !
Notre diplomatie ayant échoué, c'est maintenant l'heure des baffes.
Si vous le prenez comme ça, nous ne prendrons plus de gants.
Écrit par : BR | 18/08/2024
Ah, vous le prenez comme ça ? Eh bien, la modération, c'est terminé !
Écrit par : BR | 18/08/2024
La liberté ?! Non merci.
Écrit par : La Bleue | 18/08/2024
BR > Oui, la fin est prévisible ; sans compter qu'on distingue la troisième image même sans le vouloir.
kobus van cleef > C'est de l'humour noir foncé.
Martin-Lothar, eron amburst & BR > Des variations sur le même thème, non ?
La Bleue > S'il s'agit de la traduction de la quantième : il me semble que c'est très librement adapté.
Écrit par : Pharamond | 19/08/2024
Écrire un commentaire